|  ورود به سايت  |  جمعه, ارديبهشت 29, 1391

                 
دانلود PDF ماهنامه
 چاپ   

بیست و چهارمین شماره ماهنامه مدیریت ارتباطات شماره منتشر شد*** لطفا برای تهیه ماهنامه مدیریت ارتباطات در تهران به کیوسک های مطبوعاتی مراجعه نمائید***علاقمندان در شهرستان ها می توانند با دریافت فرم اشتراک از همین سایت و تکمیل و ارسال آن ماهنامه را دریافت نمایند *** ماهنامه مديريت ارتباطات اول هر ماه منتشر مي شود***سلامت ما به سلامت ارتباطات ما بستگی دارد **** مديريت ارتباطات، برنامه‌ريزي نظام مند براي تحقق اهداف ، با استفاده از تكنيك ها، ابزار و امكاناتي است كه دانش و هنرو فن(تكنولوژي) ارتباطات در اختيار مديران قرار مي دهد.
آخرین اخبار
تاریخ: 1390/10/11 نظرات: 0 نظر نمایش: 575 مرتبه تعداد امتیاز: 2   (Article Rating)
پدر مدیریت رسانه ایران:بیشتر کتاب‌های حوزه رسانه که تحت عنوان تألیف وارد بازار می‌شوند ترجمه است!

پدر مدیریت رسانه ایران:بیشتر کتاب‌های حوزه رسانه که تحت عنوان تألیف وارد بازار می‌شوند ترجمه است!

در بیستمین شماره ماهنامه مدیریت ارتباطات، رضا قربانی به اتفاق همکارانش در قالب پرونده‌ای مفصل به بررسی و نقد کتاب‌های دانشگاهی مدیریت رسانه، پرداخته‌اند.

 مروری بر تنها کتاب فارسی استراتژی رسانه: مدیریت راهبردی در رسانه توسط محمدجواد هنرمند و گفت‌وگوی وی با دکتر علی‌اکبر فرهنگی نویسنده همین کتاب، گفت‌وگوی محمد معماریان با دکتر طاهر روشندل اربطانی مترجم اولین نسل کتاب‌های تکست فارسی در زمینه مدیریت رسانه، گفت‌وگوی فاطمه عسگری آزاد با وحید خاشعی، مؤلف کتاب تازه منتشر شده «مدیریت رسانه» و مرور مختصر عسگری بر همین کتاب، مروری بر کتاب «اقتصاد رسانه‌ها، مفاهیم و مسائل آن» توسط مینا والی و گفت‌وگو با دکتر میثم موسایی درباره کتاب «اقتصاد رسانه‌ها» توسط مریم محبی و حاشیه‌های وی بر این کتاب، معرفی و نقد کتاب آشنایی با اقتصاد رسانه توسط قاسم سرافرازی و معرفی و نقد کتاب اقتصاد و رسانه توسط وی، مطالب این پرونده را شامل می‌شود.

اما دکتر فرهنگی را پدر مدیریت رسانه ایران می‌دانند. او در هر دو حوزه مدیریت و ارتباطات صاحبنظر است. بنابراین دکتر فرهنگی را هم ارتباطاتی‌ها می‌شناسند و هم مدیریتی‌ها. او به نوعی می‌تواند نخ تسبیح مدیریتی‌‌ها و ارتباطاتی‌ها باشد. دکتر فرهنگی چند وقت پیش به کمک دو تن از دانشجویانش کتاب معروف لوسی کونگ را ترجمه و به بازار عرضه کرد. به این بهانه گفت‌وگویی با دکتر فرهنگی انجام دادیم که بخش‌هایی از دیدگاه‌های وی را درباره کتاب مدیریت راهبردی در رسانه می‌خوانید:
·        این کتاب در واقع یک کتاب جمع و جور و در عین حال مرجع و مآخذ در بیشتر کشورهای انگلیسی زبان و کشورهای اروپایی مثل سوئد و دیگر کشورهای اسکاندیناوی است. خاصیت کتاب این است که ضمن اینکه مباحث مدیریت رسانه را به‌صورت نسبتاً جامع مورد توجه قرار می‌دهد، در عین حال نیز خلاصه‌ای است که پیچیدگی زیادی ندارد و می‌توان از آن بهره‌برداری کرد. در کشورهایی مثل کشور ما که تازه رشته مدیریت رسانه را تأسیس کرده‌ایم، این کتاب می‌تواند بسیار مفید باشد که خوشبختانه توانستیم آن را ترجمه و به دانشجوهای عزیز و علاقه‌مند به این حوزه تقدیم کنیم.
·        شاید بتوان گفت نقطه قوت این کتاب سادگی و کم حجمی آن است اما این کتاب نتوانسته ابعاد گسترده مدیریتی را به‌صورت جزئی مورد بحث و تجزیه و تحلیل قرار دهد. بنده که سالیان سال در رشته مدیریت فعالیت کرده و به رشد و بالندگی رسیده‌ام، احساس می‌کنم خانم لوسی کونگ شناخت عمیقی از دانش مدیریت و سازمان ندارد و در نتیجه از این مطالب خیلی گذرا عبور کرده، در حالیکه می‌شد به آن عمق بخشید. در حال حاضر کتابی که خودم روی آن کار می‌کنم و می‌خواهم در آینده ارائه کنم، ان‌شاءالله از این ضعف‌ها نخواهد داشت و عمق بیشتری درباره ابعاد مختلف سازمان‌های رسانه‌ای خواهد داشت.
·        نیاز بسیار شدیدی به برنامه‌ریزی استراتژیک یا مدیریت استراتژیک داریم. این برنامه‌ریزی استراتژیک باید سه وجه کاملاً مشخص و ممتاز را مورد توجه قرار دهد: یکی اینکه چشم‌انداز بلندمدت داشته باشد و به دوردست نگاه کند و به این فاصله توجه کند که معمولاً از پنج سال به بالاست و در بعضی از کشورها این فاصله به 25 سال می‌رسد. دوم شناخت سازمان و سیاست‌گذاری در سازمان بر اساس عناصر سازمانی است و سوم مباحث مربوط به محیط سازمانی، چه محیط فعالیت یا صنعت و چه محیط عمومی سازمان را در برمی‌گیرد.
·        من الآن بیشتر کتاب ترجمه می‌کنم و دلیل آن هم این است که ما اول می‌خواهیم دانشجو و خواننده ایرانی را با مبانی مطروحه در کشورهای مختلف و کارهای کلاسیک و اصیلی که انجام گرفته آشنا ساخته و او را آماده کنیم تا اصلاً بداند مدیریت رسانه چیست و در چه حال و هوایی به سر می‌برد و در جهان چگونه است. بعد از آن، این مسائل را به چارچوب کشور خودمان بسط داده و به صورت بومی مطرح خواهیم ساخت. من به عنوان کسی که در این رشته فعالیت کرده و بنیانگذار این رشته هستم چندین هدف و برنامه دارم. در این راستا و در ابتدا می‌خواهیم کل کتاب‌های مرجع و تخصصی مدیریت رسانه را ترجمه کنیم. به همین دلیل تعداد زیادی از دانشجوهای دکترای خود را مجبور کردم تا تحت نظر بنده این کارها را انجام دهند. در حال حاضر هم کتابی تحت عنوان رسانه‌های دیجیتال آماده شده و برای چاپ فرستاده شده است. بعد از این نیز قصد داریم مباحث مربوط به بازاریابی رسانه‌ها، مباحث پیچیده مربوط به رقابت میان رسانه‌ها را مورد بررسی قرار داده و اقدامات لازم را انجام دهیم. تبلیغات و رسانه نیز از موضوعاتی است که به آن خیلی علاقه‌مند هستم که در آینده بیشتر از آن صحبت خواهیم کرد.
·        هنگامی که شما با یک پدیده روبه‌رو می‌شوید، مرحله اول آشنایی با پدیده است. در این مرحله شما باید حتی‌المقدور تمام مواردی که به نوعی با این پدیده در ارتباط است را بشناسید و یک هماهنگی و همسویی ایجاد کنید. مرحله بعد تفکر و تعقل در این‌باره است، یعنی ابتدا شما باید دانشی را بیاموزید، سپس بتوانید انتقاد کنید. بنابراین این مرحله شامل پیدا کردن آمادگی لازم برای تحلیل انتقادی است؛ در این حالت شما می‌‌توانید رسانه‌ها و نظریه‌های مربوط به آن را نقد کنید. حال نوبت به مرحله آخر می‌رسد که شامل ارائه پیشنهادات از سوی شما است که می‌تواند در قالب یک نظریه مطرح شود. تصور بنده این است که ما فعلاً در مرحله اول هستیم و طبیعتاً باید مراحل بعدی را نیز طی کنیم. با ظرفیت و پتانسیلی که در کشور ما وجود داشته و دارد بویژه در جوانانی که وارد این رشته شده و شروع به کار کرده‌اند، من فکر می‌کنم این مراحل را با سرعت طی خواهیم کرد و شاید در کمتر از یک دهه بتوانیم مولد شویم، هرچند الآن هم بعضی از افراد کار تولید را شروع کرده‌اند. در حال حاضر بنده نیز مطالبی را آماده کرده و به محک تجربه و تبیین گذاشته‌ام که ان‌شاءالله در مراحل بعدی آماده انتشار خواهد بود. بنابراین بنده معتقدم در دهه آینده رشته مدیریت رسانه جایگاه بالایی پیدا خواهد کرد، ادبیاتش را شکل خواهد داد و با این ادبیات ما می‌توانیم خیلی از کارها را انجام دهیم.
·         در حال حاضر کتاب‌هایی در حوزه رسانه تحت عنوان تألیف وارد بازار می‌شوند که بیشتر این کتاب‌ها ترجمه است و بیشتر این ترجمه‌ها نیز خیلی رسا و گویا نیست و متأسفانه توسط افراد بصیر و خبیر نیز انجام نگرفته است. چه بسا دانشجویی که یکی، دو واحد ارتباطات و رسانه را گذرانده است، این کار را شروع کرده و متأسفانه عمقی که یک کتاب باید داشته باشد را نمی‌توان در آن مشاهده کرد.
·         آینده رشته مدیریت رسانه را خیلی روشن می‌بینم و فکر می‌کنم با توجه به اینکه دوره‌های دکترای این رشته در چند دانشگاه شروع به کار کرده و بچه‌های بسیار تیز و فعالی را در این زمینه به‌کار گرفته‌ایم، می‌توانیم کم‌کم در این حوزه صاحب نظریه‌های قابل ملاحظه‌ای شویم.
 
متن کامل این گفت‌وگو در بیستمین شماره ماهنامه مدیریت ارتباطات منتشر شده است.

علاقمندان به تهیه ماهنامه مدیریت ارتباطات می‌توانند علاوه بر کیوسک‌های مطبوعاتی، آنرا از طریق خرید آن‌لاین از سایت www.cmmagazine.ir و یا www.prshop.ir تهیه نمایند.

کد: 222
نویسنده خبر: ماهنامه مدیریت ارتباطات
 
تصاویر مرتبط
  • پدر مدیریت رسانه ایران:بیشتر کتاب‌های حوزه رسانه که تحت عنوان تألیف وارد بازار می‌شوند ترجمه است!
امتیاز بندی

در حال حاضر هیچ نظری ارسال نشده است
ارسال نظر:

نام (الزامی)

ایمیل (الزامی)

وب سایت

Enter the code shown above:


چاپ  

گفتگو های ویژه


  Copyright 2009-2012 by cmmagazine Design & Support: 7TABLIGH